近的佩洛,往门外走去。托兰快步跟上他,门右转
了最后一个可供客人使用的房间。
这里面的装修是简洁的白绿,一
看去客人会需要的东西一应俱全——洗手台上放着洗手
、
巾盒、漱
和避孕套;
桶隔间里有可打开的鸟
和固定肉便
用的
墙式绳扣;两个小便池旁各自拴着一个
套的人肉
壶。
“这倒是……蛮正常的。”托兰走到两个面朝墙的
壶前,没用手碰,只轮
踢了踢他们的脚踝。这是个通用的信号,棕
“切斯柏”和卡普里尼“折光”向后翘起屁
,掰开
肉,
沟里的
门翕动着张开成一枚温顺的肉
。牧场的顾客不会
壶——某些有怪癖的人除外——但
壶反而比肉壶更需要好好训练屁
,他们得能随时张开后
迎接任意尺寸的
,还得能夹住
不让肮脏的
脏地板和客人的鞋
。当然,用嘴会更方便,但那就看不
牧场主或者调教师是否技艺
超了。
“要用吗?”玛恩纳问。
“唔……我想再确认一。”托兰抱着双臂后退几步,手指轻敲自己的胳膊,“您这里所有的肉畜,都不
售,对吗?”
“对。”
“除非必要,您不喜对肉畜使用暴力,也不允许客人这么
,对吗?”
“对。”
“太好了。”萨卡兹一个灿烂的笑容,他仰视着比自己
一个
的天
,慢慢地,郑重如告解般说,“最后一个问题。”
“您那些还没得到加工的肉畜……他们介意我个队不?”
——————————————————————————————
“喂。”W用胳膊肘了
刚刚喊卡结束这场拍摄的博士,“你心
的摇钱树今天怎么了?心
不好?”
“为什么这么问?”
“他一个都没。”
“……看一剧本,W,虽然大家都知
你是关系
,但你至少可以让他们在装不知
的时候稍微轻松一
。”总导演没
打采地白了混吃等死的副导演一
,“今天拍的这
分本来就没有
的
容。”
“但他不是gay for pay*吧?罗伊叫得我都要长了,可他甚至都没礼貌
地
一
。”萨卡兹扭过
,狐疑地看着博士,“你对他
了什么?还有你今天好像也
阳痿的。”
“……你是觉得我会同时给摇钱树和我自己药吗?”
“我觉得你会把他绑在床上用一天一夜榨他的攻城锤。”
“……很诱人的提议,但玛恩纳的尺寸,我要是真那么
了现在应该还在医院接受抢救。”
“也对,所以你了什么?”
“什么都没有。”博士叹了气,“但等过了今天,他的心
应该会好
。”
“为什么?”
“因为他会得到一笔丰厚的最佳员工奖金。”博士面无表,“顺带一提,你今年的奖金不巧被刻俄柏吃掉了,节哀。”
W:“?”
在W起来掐上司脖
的时候,片场里的另一个萨卡兹把她先前的疑问用陈述句说了
来:“你心
不好。”