知,你其实
本没有反抗他们的能力,如果他们不顾
德和法律的约束,不尊重你,甚至欺辱你,你是没有任何办法的。
除去一些对你份的误会,他们从始至终都对你非常好,好得过分,让你时常
到受之有愧。
“小,放在这里可以吗?”西尼亚站在一束透过屋
豁
落
的阳光里,他
知到了
度,如果你要晒衣服的话,这里是最好的选择。
你了
,正准备开
,西尼亚就安置好了一切,甚至利落地调整好了受光方向。
他这睛闭与不闭有什么区别吗?你怀疑他们闭上
睛的行为只是一种形式上的礼貌,
本不影响他们视
的能力,说不定他们之前背过
的行为,也没有限制住他们对你的“观察”!
亏你心怀激和愧疚,认为他们是一群多么
尚的君
!原来只是
给你看,逗你玩的!
“你看得见?”你的语气不可避免地坏起来,如果他睁着睛,还能看见你鼓起的脸颊和瞪着他的
睛。
肆意表达着不满的你并没有意识到,你已经仗着他们无条件顺从的态度任起来,毕竟在你认知中的一般
况
,没有哪位独
女
敢在偏僻少人的地方,质问一群陌生男
,就像十几个小时前的你。
“看不见,但我听得到您的声音,”他伸
手指轻轻摩
了一
作战服,向你解释,“就是这个声音。”
然而你什么都没有听见。
好吧,你想,是你太过于紧张,误会他们了。
“……原来如此,”你不好意思地低声开,“不好意思呀。”
西尼亚微微偏,像是不理解你为什么突然
歉那样,
不理解的表
:“为什么
歉?小
,您是不会有错的,如果您认为有的话,那一定是您太过于善良,将他人的错
归咎于自己了。”
他每个字都说得非常恳切,理所当然得就像在宣读什么金科玉律、自然法则。
你有些汗颜。
这种态度你只在供奉皇帝的臣属和惯孩
的父母
上看见过,前者培养昏君,后者养育熊孩
,怎么想都是捧杀之
,可是西尼亚的态度那样诚恳,你实在没办法将他的行为打上任何负面标签。
你想起他们向你介绍这个时代女地位时的措辞,“贵族”与“侍奉”,没错,他们正是如此对待你的,谦卑,恭敬,唯命是从,没有任何不轨与旖旎的言论和行为。
天呐,你竟然怀疑他们对你的态度中掺杂了不好的念!你应该好好安
他们一
才对!
“西尼亚,”你伸手拉住了他的袖,拽了拽,“你睁开
睛吧。”
与发如
一辙的金
睫
颤了颤,缓缓睁开,
深藏于金
丛林里的、绿翡般的湖泊,以及湖面上
灵的倒影。
这纯净无暇的生灵正眉弯弯地笑着,
再可
不过的神
,甚至用她轻柔的声音呼唤他的名字。