阿纳托利满意地看着这一幕。他走到在椅
上的贝里尼面前,弯
腰,凑到他的耳边。他能闻到这个男人
上因为恐惧而散发
的、混杂着汗
和古龙
的酸腐气味。
唐・卢西亚诺・贝里尼的猛地一僵,他
中的疯狂瞬间被一种极致的惊恐所取代。他发现自己动不了了。他的大脑还能思考,他的
睛还能看见,他的耳朵还能听见,但他却无法控制自己的任何一块肌肉。他就像一个被装
了自己
里的幽灵,一个活生生的、拥有意识的植
人。
他深一
气,准备
最后的赌博。
“我不知你们在说什么‘货
’!”他还在
最后的挣扎,
却不自觉地向后退,直到后腰抵住了
实的红木书桌。“这是一个误会!我们可以谈!无论你们想要什么,钱,还是别的,我都可以给你们!”
他直起,脸上重新挂上了那副迷人而残忍的微笑。他看了一
坐在沙发上,正饶有兴致地将一颗“糖果”在手里抛来抛去的卵石。
就在贝里尼的手指即将碰到桌面
的那个
钮时,一直沉默不动的尼克斯,动了。
书房里的歌剧还在继续唱着,那悲伤而华丽的咏叹调,此刻听起来,却像是为唐・贝里尼谱写的、最后的安魂曲。
狠狠地扎了贝里尼的心脏。贝里尼的脸
瞬间变得惨白,额
上渗
了细密的冷汗。他终于意识到,这些人不是为了钱,不是为了地盘。他们是来索命的。
他踱步到书桌前,拿起贝里尼喝了一半的威士忌,放到鼻尖闻了闻。“麦卡18年,不错的选择。可惜,你这种人喝,糟蹋了。”他随手将那杯价值不菲的酒倒在了地毯上,金黄
的
迅速渗
昂贵的羊
里,留
了一片深
的污渍。
那动作轻柔得像人的抚摸。
“好了,小石,”他用一种轻松的语气说,“开胃菜结束了。现在,让我们看看,主菜的味
怎么样。”
“你看,我就说我们要谈谈。”阿纳托利的声音轻柔得像鬼的低语,那温
的气息
在贝里尼的耳廓上,让他
到一阵阵战栗。
没有人看清他是如何移动的。他仿佛只是晃动了一
,
一秒,就已经
现在了贝里尼的侧面。他的手像一把铁钳,
准地扣住了贝里尼的手腕。同时,另一只手的手指,以一种奇特的方式,在贝里尼的脖颈侧面的一个神经节
上,轻轻一弹。
“现在,你哪儿也去不了了。我们可以慢慢聊,聊聊那批‘医疗资’,聊聊你的好奇心,再聊聊……我该用哪种方式,把你从这个世界上,抹得一
二净。”
“谈?”阿纳托利挑了挑眉,仿佛听到了一个天大的笑话。“我们当然要谈。但不是现在。”
这个侮辱的动作,彻底击溃了贝里尼最后的心理防线。他的
中闪过一丝疯狂和决绝。他知
求饶无用,唯一的生路,就在他右手
方的那个秘密
钮里。只要
去,整个庄园的最
警报就会响起,埋伏在暗
的枪手会把这里打成筛
。
但他的动作,在阿纳托利的中,就像慢镜
一样清晰。