你狐疑地在自己的法袍上嗅了嗅,只有一些米兰达花
的甜香。
……总归不是什么正经罚。
“安娜小。”霍华德严厉地说,“你知
照校规,迟到的学生该如何
理吗?”
与维克多平日里优雅矜贵,得温柔的行事作风不一样,在
事上,他
骨
的
望几乎要
化你。
你想起这些天的见闻。
你赶到奥法课教室的时候,课程已经过半,偌大的课堂鸦雀无声。
“霍华德先生……”
你话还没有说完,前忽然一阵冷风。
房
郁郁葱葱,这棵灿金
的米兰达花树横跨三层,是植
房
占地最大的植
之一。它一年四季都开花,花
有着类似金合
的浅淡香气。
海蓝的阴影落了
来,在银灰
的锐利目光
,你浑
战栗,仿佛连灵魂都被看透。
棕发少年沉默地将你的课本推过来,低声提醒说:“第十九到五十
奥法题。”
据维克多老师所说,米兰达花树的花廉价易得,是改良
药
味的一种普通甜味剂。功效类似于糖果。
她的声音颤抖而湿,求助般呼唤着他的名字。
小巧的乳房白饱满,粉
乳尖受刺激
立。颤巍巍吐
一滴乳汁。
相较于单纯的、被他的魅力迷倒的学生,风格古怪神秘、为人不溜手的维克多在成名
药师的圈
里,风评并不好。
抬起,轻轻放
。一向最古板严厉,严守法度的奥法师居然就这样放过了你。不只是你,其他学生也十分纳闷,只是在霍华德的冷气
没有人敢发
噪音。
要不是你哭着摇,或许现在,粉
的乳
已经被他穿上了一对小巧
致的银铃――天知
他准备了多久,上面甚至还有他名字的字母缩写。
霍华德一海蓝
的短发整齐地往后梳起,
光洁饱满的额
,他
格严谨认真,鬓角没有一丝碎发。薄薄的嘴唇不悦地抿起,
角与唇角都有长久板着脸所留
的浅淡纹路。
他的学生材
小,从维克多的视角,能够看到黑丝绒般的发丝从她的后颈往两侧
落,
雪白的肌肤。
既然是如此荒诞的梦境,那么对自己的老师这样的请求,也是符合世界观逻辑的。
男人单手了
银丝单边
镜,手掌压在厚厚的奥术
法习题上。目光冷峻。
温柔迷人、讨人喜的维克多老师,私底
与你所想的不太一样,
傲又冷漠的
灵更是无论梦里梦外都令你畏惧。
每个成名药师都有自己独特的个人风格――或者说,怪癖。
哈尔科在教室中间对你投来“莫能助”的抱歉目光。
你居然记不清他说了什么了。
“哼。”你听到男人冷哼,“一
塔兰
上的味
。那个不守游戏规则的老狐狸……”这声音低得只有你能听见,充满了不屑。
有的执着于泽、有的执着于火候与原料,还有的执着于金钱,而维克多・塔兰?他的
药大
分是甜的。
你满大汗穿过鸦雀无声的教室,悄悄坐在哈尔科旁边。
你在心里哀嚎一声,同所有同学一样,开始咬着羽笔苦思冥想。
你挣扎了一,实在是不想再与更多的老师发生亲密关系,勉
解释
:“刚刚我的
不舒服,拜托维克多先生――”
少女在他的面前,半是羞耻,半是紧张地垂脑袋。细白的胴
微微颤抖着。
“安娜,”男人低声说,他的声音缓慢而富有韵律,咬字的腔调令人心尖发。宛如在念一首婉约动人的
诗,又像是某种低到尘埃里的恳求,“为我……吧。”
维克多听到自己的声音,甜蜜缱绻地说:“你知吗,亲
的,我现在忽然觉得有些
渴。”
题目写到一半,你忽然怔了一,想起刚刚,黑发红瞳的
药师,在你的脖颈轻轻落
一吻,为你披上
法袍。
你的乳尖现在还隐隐作痛呢。
解铃还须系铃人,大药师的每一份
药
方都有其独到之
。
不过现在,在这个古怪的梦里,你不那么确定了。
你抱臂低,涨满了乳汁的乳房被托得隆起,滴答
。你轻声说:“维克多老师。”
霍华德扬起声音,冷冷:“没有
一次。”
你心里咯噔一,
着
慢慢走
去。